서비스 메뉴 바로가기 본문 바로가기 아티클 바로가기 프로그램 목록 바로가기

출판 시장에도 부는 '한류'…"성공 원인, 콘텐트의 힘"

입력 2015-11-23 09:43
크게 작게 프린트 메일
URL 줄이기 페이스북 X

[앵커]

한류 배우, 한류 가수, 한류 드라마…이제는 익숙한 표현인데요. 이번엔 한류 책이 등장했습니다. 한국책 시리즈의 번역판이 백만 부 이상 팔리는 경우도, 드물지 않다고 합니다.

주정완 기자가 현장 취재했습니다

[기자]

일본 도쿄의 한 대형 서점입니다.

엄마와 함께 온 아이가 책장을 넘겨 보는데, 주인공 얼굴이 낯설지 않습니다.

우리나라 학습 만화를 일본어로 번역한 책인데요. 일본에서 450만 부 넘게 팔리며 인기를 끌고 있습니다.

용어나 배경을 살짝 바꾼 걸 제외하면 한국책 그대로지만, '만화 강국' 일본 출판시장에서 대성공을 거둔 겁니다.

[나카무라 마사시 본부장/아사히신문출판사 (한국책 번역 출간) : 성공의 첫째 원인을 한마디로 말하면 콘텐트의 힘입니다. 아이들의 마음을 붙잡을 만한 이야기가 있다고 생각합니다.]

'출판 한류' 바람은 중국에도 불고 있습니다.

한국의 한 출판사는 초판에만 150만 부를 찍는, 유리한 조건으로 중국과 저작권 수출 계약도 맺었습니다.

[우슈양잉 부사장/후난소년아동출판사 : 한국 문화와 책은 이야기가 자연스럽고 생활에 밀접한 내용이 많아서 중국 어린이들도 편하게 볼 수 있습니다.]

내년부터 2자녀 정책이 도입되면서 한국 어린이책에 대한 중국 시장의 관심은 더욱 커지는 분위기입니다.

관련기사

'독도는 조선 영토' 일본 고지도 집대성한 서적 발간 부활한 '홀쭉이와 뚱뚱이'…50~60년대 영화 6편 복원 비자금 파일 놓고 쫓고 쫓기는 대결…영화 '내부자들' 100년 역사 품은 북촌 '백인제 가옥' 박물관으로 새 단장 세월호 참사 이후 1년 '나쁜나라' 다음달 3일 개봉 확정
광고

JTBC 핫클릭