서비스 메뉴 바로가기
본문 바로가기
아티클 바로가기
프로그램 목록 바로가기
신문
중앙일보
중앙SUNDAY
일간스포츠
Korea Joongang Daily
The Korea Daily
방송
JTBC
JTBC2
JTBC GOLF&SPORTS
JTBC4
JTBC GOLF
JTBC worldwide
멀티플렉스 & 레저
메가박스
필름 소사이어티
클래식 소사이어티
휘닉스 호텔앤드리조트
휘닉스 평창
휘닉스 섭지코지
매거진 & 출판
월간중앙
이코노미스트
포브스코리아
중앙북스
엘르
바자
코스모폴리탄
에스콰이어
전문 콘텐트
조인스랜드
헬스미디어
차이나랩
영어의 신
서비스
썰리
fol:in
JTBC NOW
JTBC NEWS
OOH MEDIA
중앙멤버십
JJ라이프
TJ4대전충청
CLOSE
JTBC2
JTBC GOLF&SPORTS
JTBC4
JTBC GOLF
중앙그룹 브랜드
회원가입
로그인
JTBC
뉴스
방송
편성표
JTBC
JTBC2
JTBC GOLF&SPORTS
JTBC4
JTBC Golf
온에어
검색열기
키워드 검색하기
닫기
뉴스홈
속보
정치
경제
사회
국제
문화
연예
스포츠
날씨
다시보기
JTBC 뉴스룸
아침&
보도특집
오픈 저널리즘
타임라인 이슈
VOD 이슈
기자 구독
뉴스제보
JTBC SNS
Poll
JTBC 뉴스룸
VOD 다시보기
AOD 다시듣기
트리거
팩트체크
밀착 카메라
영상구성
랭킹
APP
제보하기
"'블랙리스트' 용어는 인종차별"…미국 정보기관서 퇴출
입력 2024-03-25 11:37
크게
작게
프린트
메일
URL 줄이기
페이스북
X
복사
URL 줄이기 레이어
닫기
'감시가 필요한 위험인물들의 명단'이라는 뜻의 '블랙리스트(blacklist)'.
일상에서도 종종 쓰는 단어입니다.
그런데 앞으로 미국 중앙정보국(CIA)를 포함한 미국 정보기관에서 이 '블랙리스트'라는 용어를 쓰지 않을 것으로 보입니다. 이 용어에 인종차별적인 뜻이 담겨 있다는 판단 때문입니다.
현지시간 24일 영국 일간지 텔레그래프 보도에 따르면 미국 정보당국의 다양성과 포용성, 접근성 담당 부서는 최근 내부 소식지인 '더 다이브'에 "언어의 정확성 제고를 목적으로 한 언어적 다양성 등에 대한 지침"을 올렸습니다.
미국 중앙정보국(CIA). 〈사진=AP통신, 연합뉴스〉
지침에서는 CIA 등 미국 정보기관에서 통상적으로 쓰는 '블랙리스트에 올리다(blacklisted)'라는 용어가 "검은색은 나쁜 것이고 흰색은 좋은 것"이라는 인종차별적인 뜻을 암시하기 때문에 사용을 삼가해야 한다고 했습니다.
또 '정신 검사(sanity check)'는 정신질환자를 비하하는 용어이기 때문에 사용하지 않는 게 좋다고 판단했습니다.
'해내기 쉬운 일'을 뜻하는 '케이크워크(cakewalk)'와 '예외적으로 인정한다', '기득권을 가진다'는 뜻의 '그랜드파더드(grandfathered)'라는 용어는 모두 흑인 노예제도와 연관돼 있기 때문에 더 이상 사용해서는 안 된다고 강조했습니다.
한편 미국 보수층에서는 이러한 지침이 CIA를 포함한 정보기관의 활동 능력을 떨어트릴 것이라고 지적했습니다.
톰 코튼 공화당 의원은 성명을 통해 "정보원들이 테러범을 찾는 데 시간을 써야지, 테러범의 기분이 상하면 어찌될 지 걱정하는 데 시간을 쓰게 만들어서는 안 된다"고 비판했습니다.
취재
김태인 / 라이브뉴스팀 기자
|
해당 기자의 기사
구독신청
구독해지
이 기자가 쓴 다른 기사 보기
:
김동연 "윤대통령 '사오정 기자회견'…답 없는 대통령"
열심히, 그리고 잘 취재하겠습니다.
이메일
이전 취재기자 보기
다음 취재기자 보기
JTBC 핫클릭